domingo, 18 de abril de 2010

Funeral Blues


Há coisas importantes nas nossas vidas que um dia deixamos e lembramo-nos anos depois por algum motivo. Durante muitos anos, e por razões pouco relevantes agora, tive este poema na parede do meu quarto. Conseguia recitá-lo de cor. Um dia achei que ja não fazia sentido tê-lo na parede e retirei-o, mas guardei esse mesmo papel. Hoje, passados vários anos sem me lembrar do poema, ouvi-o recitado na tv. Aqui vai o Funeral Blues do W.H.Auden.

Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.

Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message He is Dead.
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.

He was my North, my South, my East and West,
My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last forever: I was wrong.

The stars are not wanted now; put out every one,
Pack up the moon and dismantle the sun,
Pour away the ocean and sweep up the woods;
For nothing now can ever come to any good.

W.H. Auden

Sem comentários:

Enviar um comentário